English 第1回の署名では、855件の署名が集まりました。 ご協力ありがとうございました。 Spedさん 2003/09/24 12:09:52 usaMy brother (in Japan) needs the Cure.. just make sure they come to Boston afterwards. Anitaさん 2003/09/24 08:47:38 ばにおさん 2003/09/23 14:21:40 Japan日本のたくさんの息の長いファンが切望して いるので是非来日して欲しいものです。 uniさん 2003/09/22 23:26:53 Japanえぇと〜・・・ 日本語で良いのかしら? ステージのMCで日本語を話してくれると 可愛くて楽しいです。 just like cure!!さん 2003/09/21 18:18:13 Japan elvisさん 2003/09/21 14:26:01 JapanPlease, please come to Japan. I'm dying for some great music. Ciberia-cakeさん 2003/09/21 08:42:43 Japanぜひ!いらして下さい!来日公演見たいで す!!!! ぶらぁさん 2003/09/21 01:46:04 Japan死ぬまでに一度ナマCUREを〜〜!! Atominoさん 2003/09/20 05:53:08 Italy Popsimonさん 2003/09/20 00:07:36 UKI remember waiting for a long time for The Cure to come to Australia, so I understand how you feel. Goog luck! <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] <<< 署名トップに戻る thecure.jpトップに戻る
第1回の署名では、855件の署名が集まりました。 ご協力ありがとうございました。 Spedさん 2003/09/24 12:09:52 usaMy brother (in Japan) needs the Cure.. just make sure they come to Boston afterwards. Anitaさん 2003/09/24 08:47:38 ばにおさん 2003/09/23 14:21:40 Japan日本のたくさんの息の長いファンが切望して いるので是非来日して欲しいものです。 uniさん 2003/09/22 23:26:53 Japanえぇと〜・・・ 日本語で良いのかしら? ステージのMCで日本語を話してくれると 可愛くて楽しいです。 just like cure!!さん 2003/09/21 18:18:13 Japan elvisさん 2003/09/21 14:26:01 JapanPlease, please come to Japan. I'm dying for some great music. Ciberia-cakeさん 2003/09/21 08:42:43 Japanぜひ!いらして下さい!来日公演見たいで す!!!! ぶらぁさん 2003/09/21 01:46:04 Japan死ぬまでに一度ナマCUREを〜〜!! Atominoさん 2003/09/20 05:53:08 Italy Popsimonさん 2003/09/20 00:07:36 UKI remember waiting for a long time for The Cure to come to Australia, so I understand how you feel. Goog luck! <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] <<< 署名トップに戻る thecure.jpトップに戻る
Spedさん 2003/09/24 12:09:52 usaMy brother (in Japan) needs the Cure.. just make sure they come to Boston afterwards. Anitaさん 2003/09/24 08:47:38 ばにおさん 2003/09/23 14:21:40 Japan日本のたくさんの息の長いファンが切望して いるので是非来日して欲しいものです。 uniさん 2003/09/22 23:26:53 Japanえぇと〜・・・ 日本語で良いのかしら? ステージのMCで日本語を話してくれると 可愛くて楽しいです。 just like cure!!さん 2003/09/21 18:18:13 Japan elvisさん 2003/09/21 14:26:01 JapanPlease, please come to Japan. I'm dying for some great music. Ciberia-cakeさん 2003/09/21 08:42:43 Japanぜひ!いらして下さい!来日公演見たいで す!!!! ぶらぁさん 2003/09/21 01:46:04 Japan死ぬまでに一度ナマCUREを〜〜!! Atominoさん 2003/09/20 05:53:08 Italy Popsimonさん 2003/09/20 00:07:36 UKI remember waiting for a long time for The Cure to come to Australia, so I understand how you feel. Goog luck! <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86]
My brother (in Japan) needs the Cure.. just make sure they come to Boston afterwards.
日本のたくさんの息の長いファンが切望して いるので是非来日して欲しいものです。
えぇと〜・・・ 日本語で良いのかしら? ステージのMCで日本語を話してくれると 可愛くて楽しいです。
Please, please come to Japan. I'm dying for some great music.
ぜひ!いらして下さい!来日公演見たいで す!!!!
死ぬまでに一度ナマCUREを〜〜!!
I remember waiting for a long time for The Cure to come to Australia, so I understand how you feel. Goog luck!
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86]