Japanese 855 signatures had been collected at the last timeThank you for your support! ケンタ 2003/09/09 18:29:20 JapanThis message might be included Japanese character(s).Inbetween days が好きです ひろき 2003/09/08 11:51:11 Japan まゆ 2003/09/07 23:40:14 Japan アマノ 2003/09/06 22:53:12 Japan zazi 2003/09/05 11:42:55 JapanThis message might be included Japanese character(s).若かりし頃、ロンドンのライブハウスで観て 以来...... ......今でも時々急に聴きたくなって夜中に 突然CDかけ捲ったり、DVD観たり.... お願いですぅ 日本に来てくださぁい Charlotte Sometimes 2003/09/05 04:06:52 SpainThe Cure are the best music group in the world, so they must spread their wonderful music all over the universe! This includes Japan, of course! NAP79 2003/09/04 15:50:13 JapanThis message might be included Japanese character(s).大好きです。来て下さい。 みり 2003/09/04 15:39:21 JapanThis message might be included Japanese character(s).THE CUREを生で見るのが長年の夢です。叶え てください! selfish 2003/09/03 21:51:01 JapanThis message might be included Japanese character(s).僕の高校時代には必然の音楽でした。ぜひ 来てください。 fer 2003/09/03 15:21:47 <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] <<< return to the petition return to thecure.jp
855 signatures had been collected at the last timeThank you for your support! ケンタ 2003/09/09 18:29:20 JapanThis message might be included Japanese character(s).Inbetween days が好きです ひろき 2003/09/08 11:51:11 Japan まゆ 2003/09/07 23:40:14 Japan アマノ 2003/09/06 22:53:12 Japan zazi 2003/09/05 11:42:55 JapanThis message might be included Japanese character(s).若かりし頃、ロンドンのライブハウスで観て 以来...... ......今でも時々急に聴きたくなって夜中に 突然CDかけ捲ったり、DVD観たり.... お願いですぅ 日本に来てくださぁい Charlotte Sometimes 2003/09/05 04:06:52 SpainThe Cure are the best music group in the world, so they must spread their wonderful music all over the universe! This includes Japan, of course! NAP79 2003/09/04 15:50:13 JapanThis message might be included Japanese character(s).大好きです。来て下さい。 みり 2003/09/04 15:39:21 JapanThis message might be included Japanese character(s).THE CUREを生で見るのが長年の夢です。叶え てください! selfish 2003/09/03 21:51:01 JapanThis message might be included Japanese character(s).僕の高校時代には必然の音楽でした。ぜひ 来てください。 fer 2003/09/03 15:21:47 <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] <<< return to the petition return to thecure.jp
ケンタ 2003/09/09 18:29:20 JapanThis message might be included Japanese character(s).Inbetween days が好きです ひろき 2003/09/08 11:51:11 Japan まゆ 2003/09/07 23:40:14 Japan アマノ 2003/09/06 22:53:12 Japan zazi 2003/09/05 11:42:55 JapanThis message might be included Japanese character(s).若かりし頃、ロンドンのライブハウスで観て 以来...... ......今でも時々急に聴きたくなって夜中に 突然CDかけ捲ったり、DVD観たり.... お願いですぅ 日本に来てくださぁい Charlotte Sometimes 2003/09/05 04:06:52 SpainThe Cure are the best music group in the world, so they must spread their wonderful music all over the universe! This includes Japan, of course! NAP79 2003/09/04 15:50:13 JapanThis message might be included Japanese character(s).大好きです。来て下さい。 みり 2003/09/04 15:39:21 JapanThis message might be included Japanese character(s).THE CUREを生で見るのが長年の夢です。叶え てください! selfish 2003/09/03 21:51:01 JapanThis message might be included Japanese character(s).僕の高校時代には必然の音楽でした。ぜひ 来てください。 fer 2003/09/03 15:21:47 <<< previous page .......... next page >>> [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86]
This message might be included Japanese character(s).Inbetween days が好きです
This message might be included Japanese character(s).若かりし頃、ロンドンのライブハウスで観て 以来...... ......今でも時々急に聴きたくなって夜中に 突然CDかけ捲ったり、DVD観たり.... お願いですぅ 日本に来てくださぁい
The Cure are the best music group in the world, so they must spread their wonderful music all over the universe! This includes Japan, of course!
This message might be included Japanese character(s).大好きです。来て下さい。
This message might be included Japanese character(s).THE CUREを生で見るのが長年の夢です。叶え てください!
This message might be included Japanese character(s).僕の高校時代には必然の音楽でした。ぜひ 来てください。
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86]